Русский согласно прейскуранту20

Русский согласно прейскуранту
На сайте Совета общественных организаций Латвии сообщается, что в Латвии предложили брать плату за русский язык.

С таким посылом, в частности, выступила депутат парламента Риги Эва Мартужа.

 

Писательница и журналистка Эва Мартужа ратует за то, чтобы сделать общение на русском языке платным, о чем и сообщила накануне Нового года в своем Twitter.

 

 

Согласно такой оригинальной инициативе, предлагается взимать плату за общение на русском с сотрудниками государственных служб и коммерческих компаний. Клиент, пожелавший общаться на русском, по задумке депутата, должен будет оплачивать такое общение по тарифу за услуги переводчика.

 

«Сколько стоят десять минут живого или прямого перевода с латышского на русский язык? Такса — €10 за пять минут. Время исправить старые ошибки и позволить латышам в супермаркетах, во всех общественных учреждениях и частных фирмах ввести такую форму оплаты. Не знаешь язык — ищи переводчика. За работу переводчика следует платить», — написала Мартужа.

 

Сегодня в Латвии проживает менее 2 млн человек, около 40% из которых — русскоговорящие. При этом латышский язык – государственный, а русский — иностранный.