Комиссия не может решить, как называть "сметанные изделия"5

Комиссия не может решить, как называть "сметанные изделия"
В ближайшие две недели комиссия по терминологии Латвийской академии наук надеется решить вопрос, как же правильно следует называть сметанные изделия. Агентство по латышскому языку получило несколько десятков предложений неологизмов, которыми следует обозначить сметану, при производстве которой используются растительные жиры или масла, - пишет портал nra.lv.

“К сожалению, у комиссии по терминологии нет подкомиссии по продовольствию. В сотрудничестве с технологами по продовольствию будет вестись поиск решений, как называть сметанные изделия. Пока ни одно из полученных предложений не соответствует сути изделия, так как в название нужно включить образование от слов – растительные жиры”, - рассказала председатель комиссии по терминологии Валентина Скуйиня.


Одним из приемлемых для языковедов вариантом является слово taupkrējums, аналогичное слово – taupsviests – жиры, растопленные на масле, упоминаются в поваренной книге в 1877 году.