Обратите внимание: материал опубликован более чем четырнадцать лет назад

Вилюмс предлагает в Латгалии с русскими говорить по-латгальски9

Вилюмс предлагает в Латгалии с русскими говорить по-латгальски
Депутат Сейма и известный ревнитель латгальской культуры Юрис Вилюмс в интервью «Radio 101» поделился своим мнением по поводу итогов референдума и языковой ситуации в Латгалии. Он начал с того, что отметил: как Рига не может говорить от имени всей Латвии, так и Даугавпилс не является выразителем настроений всей Латгалии.

 

Ю. Вилюмс с единомышленниками подсчитали: если не учитывать голоса Даугавпилса и Резекне, то в Латгалии лишь 22 процента участвовавших в референдуме проголосовали за русский язык как второй государственный. Поэтому, сказал депутат, не стоит преувеличивать масштаб трагедии и утверждать, что вся Латгалия говорит по-русски и за русский язык. Что касается Даугавпилса, то 85 процентов ни для кого не являлись секретом и до референдума. Тому же, кто не понимает этого, надо хотя бы раз побывать в Даугавпилсе.

 

Очень большая проблема в Латгалии – отъезд молодежи, говорящей на разных языках. Ю. Вилюмс заметил, что до избрания в Сейм он был единственным из своего класса, кто оставался на родине – в Дагдском крае. По мнению депутата, самое «латышское» в Латгалии – это латгальская культура, латгальский язык; и люди, считающие все латгальское «ниже» латышского, как раз и не способствуют развитию Латгальского региона.

 

Своеобразную позицию, считает Ю. Вилюмс, занимают республиканские СМИ: они регулярно информируют страну о криминальных новостях из Латгалии, «забывая» обо всем остальном, происходящем здесь. Ненормально, что, например, агентство LETA имеет лишь одного корреспондента по Латгалии, и тот живет в Даугавпилсе.

 

Ю. Вилюмс подчеркнул: в латгальской глубинке на вопрос, заданный по-русски, очень часто отвечают по-латгальски, и проблем с взаимопониманием не возникает. Депутат выразил радость по поводу того, что многие министерства уже поняли важность латгальской культуры для Латгальского региона и готовы способствовать ее развитию.

 

В конце интервью корреспондент «Radio 101» пошутил: вы можете разговаривать с русскими по-латгальски, но не можете с латышами в Сейме. На это Ю. Вилюмс ответил, что не хочет лишний раз обострять ситуацию, слышать упреки в сепаратизме и т. д., поэтому пользуется в парламенте государственным языком. Впрочем, со своим единомышленником и сопартийцем Гунарсом Игаунисом Ю. Вилюмс общается исключительно на родном латгальском языке.