11 февраля 1989 года: быть ли русскому вторым государственным языком?14
На многолюдной конференции обсуждались вопросы, которые в то время волновали многих всех горожан: быть ли русскому языку вторым государственным?; выйдет ли Латвия из состава Советского Союза?; как дружно жить латышу и русскому под одной крышей?
«В годы войны я с воином-латышом ел кашу из одного котелка, спал под одной шинелью. Мы прикрывали друг друга в жестоких схватках с врагом. Так неужели мы забудем об этом? И обстановка сейчас требует не митингов, не эмоций, а практических дел во имя единства», - вот одно из характерных выступлений конференции, высказанное рабочим ЗПЦ Г. Докучаевым.
Говоря о двуязычии, собравшиеся участники поддержали требование съезда Интерфронта о том, чтобы русский язык стал вторым государственным языком (решение о придании государственного статуса латышскому языку было принято в 1988 году). При этом прозвучал призыв к разумным компромиссам с Народным фронтом Латвии. Но НФЛ ни на какие компромиссы идти не хотел.
Буквально сразу же после конференции Интерфронта была принята «Резолюция городского и районного отделения НФЛ», в которой говорилось:
«Мы поддерживаем проект Закона Латвийской ССР о языках. Предусмотренные в нем нормы о правах и гарантиях граждан на выбор языка, его использование и охрану принципиальных возражений не вызывают. Но мы категорически возражаем против 3-го пункта проекта постановления Верховного Совета ЛССР «О порядке введения в действие Закона Латвийской ССР о языках». Этим пунктом предусмотрено, что в городе Даугавпилсе, Даугавпилсском, Краслпвском, Лудзенском и Резекненском районах Закон о языках вводится, в отличие от остальной Латвии, намного позже – вплоть до 1 января 1995 года. В действительности это было бы предательством против Латгалии. Такое предложение могло появиться единственно в среде тех людей, которые стараются по возможности дольше сохранить в Латгалии свои посты и стремятся еще более ухудшить положение жителей латышской национальности в названных районах и в Даугавпилсе.
Мы очень хорошо знаем, что в Латгалии наиболее бесстыдно, сознательно вели русификацию и вывоз жителей из родных мест. Мы убеждены, что срок введения Закона о языках, предусмотренный 3-м пунктом, не будет способствовать ни возвращению латгальцев на родину, ни возрождению латышской национальной среды в Латгалии.
Это создаст только апатию, чувство безнадежности. Вместе с тем мы глубоко осуждаем констатируемое в последнее время даугавпилсской городской газетой стремление дискредитировать процесс обучения латышскому языку в целом, пытаясь таким образом спровоцировать у общества неверное представление о возможностях реализации Закона о языках».