Обратите внимание: материал опубликован более чем три года назад

Все школы Латвии с 2025/2026 уч. г. перейдут на обучение только на латышском языке3

Все школы Латвии с 2025/2026 уч. г. перейдут на обучение только на латышском языке

На последнем перед выборами в 14-й Сейм парламентском заседании депутаты внесли поправки в Закон "Об образовании" и Закон "О всеобщем образовании", предусматривающие, что с 2025/2026 учебного года в Латвии преподавание во всех школах будет только на латышском языке. 

 

С 1 сентября 2023 года в детских садах образовательные программы также должны реализовываться только на госязыке.

 

За законопроект проголосовали 63 депутата. Законопроект "Об образовании" был принят под громкие аплодисменты, и стал последним важным решением 13-го Сейма перед днем парламентских выборов, которые состоятся 1 октября.

 

Сроки реформы

 

Переход полностью на латышский язык образования в нынешних школах нацменьшинств будет реализован за три года. Каждый учебный год классы будут переходить на обучение только на госязыке:

 

  • 1-й, 4-й и 7-й классы — с 1 сентября 2023 года;
  • 2-й, 5-й и 8-й классы — с 1 сентября 2024 года;
  • 3-й, 6-й и 9-й классы — с 1 сентября 2025 года.

Программы дошкольного образования должны реализовываться только на государственном языке уже с 1 сентября 2023 года.

 

Преподавание русского языка и литературы

 

Даже в тех школах, которые сейчас являются школами нацменьшинств, такие предметы, как родной язык и родная литература, а также иные предметы, которые связаны с изучением родной культуры, станут факультативными.

 

Кабинет министров должен будет после принятия закона утвердить образцы программ образования по интересам — языка нацменьшинств и истории культуры нацменьшинств. Также правительство определит условия реализации таких программ в учебных заведениях, минимальное количество учеников, осваивающих такие программы и порядок сотрудничества с самоуправлении для реализации таких программ. Также именно Кабинет министров должен решить, в каком объеме будут финансироваться такие программы.

 

В свою очередь, самоуправления будут обеспечивать на своих территориях реализацию программ для детей из семей нацменьшинств, как в детсадах, так и в школах. Реализация программ должна финансироваться из средств госбюджета и бюджетов самоуправлений — то есть, бесплатно для учащихся. При этом к реализации программ могут привлекаться частные учебные заведения. Родной язык и культуру дети могут осваивать как в стенах школы, где они получают образование, так и в любом другом месте.

 

Директорам школ и педагогам грозят проверки

 

Переход полностью на латышский язык обучения будет сопровождаться проверками владения госязыком директоров школ и педагогам.

 

Руководителем образовательного учреждения сможет работать только человек, который понимает и использует государственный язык в установленном необходимом объеме для исполнения профессиональных и должностных обязанностей, что оговаривается нормативными актами.

 

В случае, если должностное лицо Центра государственного языка (ЦГЯ) в рамках процесса об административном нарушении против директора школы или детсада зафиксирует, что его владение латышским не соответсвует требованиям нормативных актов и примет решение о применении штрафа, то об этом должен быть незамедительно проинформировать работодателя такого директора (если речь идет о муниципальных школах и детсадах — самоуправление). Причем проинформировать нужно вне зависимости от того, будет ли решение о наказании оспорено в суде. В то же время руководителю учебного заведения будет дано право пересдать экзамен по госязыку в течение трех месяцев. На три месяца работодатель отстраняет такого директора от должности, восстановление или увольнение зависит от пересдачи экзамена.

 

Аналогичные процедуры будет применяться и в отношении педагогов.