Обратите внимание: материал опубликован более чем одиннадцать лет назад

С 2016 года радиостанции смогут вещать только на госязыке или иностранном11

С 2016 года радиостанции смогут вещать только на госязыке или иностранном
Для радиопрограмм, для которых сейчас установлено не менее 50% вещания на латышском языке, с 2016 года может быть установлено вещание только на госязыке — это предусмотрено поправками к закону об электронных СМИ, предложенными комиссией Сейма по нацбезопасности. Поправки были подготовлены после того, как Нацсовет по электронным СМИ (НСЭСМИ) констатировал ряд проблем в деятельности некоторых радиостанций.

Главная из этих проблем — то, что радиостанции, которые должны транслировать часть программ на латышском языке, транслируют их только поздно вечером, ночью и рано утром, когда аудитория радиослушателей самая маленькая, а в прайм-тайм — утром, днем и вечером — передают программы на иностранном языке.

 

НСЭСМИ констатировал также, что радиостанции, распространяющие часть программ на иностранном языке, создают их не сами, а используют распространяемые в зарубежных странах передачи. Это не способствует развитию латвийской журналистики и может ввести радиослушателей в заблуждение по поводу радиостанций, которые они слушают, указывает НСЭСМИ.

 

В дальнейшем радиопрограммы будут создаваться только на одном языке — либо на государственном, либо на иностранном. Подобный подход действует и в других странах, например, в Италии и Германии, отмечает НСЭСМИ.

 

Планируется установить переходный период до 31 декабря 2015 года, в течение которого радиостанции должны будут перерегистрировать разрешения на вещание. С 1 января 2016 года часть программ должна будет звучать только на госязыке.

 

В свою очередь, те электронные СМИ, которым разрешено передавать на латышском языке менее 50% передач, должны будут выбрать, вещать ли на латышском или также на иностранном языке, и до 31 декабря 2015 года перерегистрировать разрешения на вещание. Те из них, кто этого не сделает, с 2016 года должны будут вещать только на латышском языке.

 

В радиопрограммы на госязыке можно будет без ограничений включать передачи и их фрагменты также на других языках, обеспечив перевод на госязык, а в радиопрограммы на иностранном языке — без ограничений включать передачи и их фрагменты на госязыке, причем, без перевода на иностранный язык.

 

Поправки планируется рассмотреть на заседании Сейма в четверг, 5 июня.